sábado, 28 de marzo de 2009

Las cosas que me pasan


Pues el príncipe William no se casa conmigo.


No sé andar en bicicleta y me regalan una bici…


Voy al súper y compro una caja de 6 huevos y al llegar a mi casa descubro que hay 5.


Me salió mi primera cana.


Compro calcetines nuevos y se me encojen cuando los lavo.


Voy al banco a sacar una tarjeta y me dicen “pues vamos a ver sí pasa”.


“Pasa”, me la envían al Emaús y la nueva responsable dice que ahí no hay nadie con ese nombre… o sea, ni sabe cómo se llama la gente con la que trabaja (miren que es importante saber el nombre de todos).


Llamo a atención al cliente, después de hablar con tal y tal y tal, quedan en reenviarla. La recibo y no me dan el NIP, aparte mi nombre está mal escrito.

Estereotipos


“When interacting with strangers we are especially likely to attribute their behavior to their character, and then to view their character as typical of their culture (or race, etc.). That is, we are especially likely to interpret a stranger's behavior in light of our stereotypes about what "those kind of people" are like.”



Please stop STEREOTYPING (only French fit their stereotype, jejeje, bad joke!)



“Our communication will be improved if we recognize that familiar scripts do not apply, and seek to modify our communication behaviors accordingly”.



Please begin to IMPROVE your communication behaviors.



Conflict Research Consortium ARTICLE SUMMARY
"Communicating With Strangers: An Approach to Intercultural Communication"
by William Gudykunst and Young Yun Kim

6 millones de millones


En enero asistí 2 veces a una exposición llamada “6 millardos de otros”. Esta consistió en 3,500 horas de video, tomadas en 75 países, en más de 45 idiomas, con 5 mil entrevistados, realizada por 6 reporteros. Este proyecto estuvo a cargo de Yann Arthus-Bertrand y la asociación GoodPlanet.

Al entrar uno se topaba con diferentes carpas dividas por temas como: Identidad, estar en casa, diferencias; de ruptura, guerra y de Filosofía, bonheur/felicidad.

El de identidad pues estaba normal, cosas que te esperas como: gente que nació en un país y se fue a vivir o trabajar en otro… ah para esto los entrevistados hablan en su idioma original, y en la parte baja de la pantalla había un espacio en negro donde está la traducción en francés e inglés.

En la de diferencias pues igual interesante, entre los entrevistados hubo un gay, una gótica, un transexual, un limosnero y un ¿chicano? El primero hablo de lo difícil que hoy en día es ser gay y de cómo ellos deben de tener “su mundo gay” y no pueden así como que mezclarse (o sea ir) a lugares “públicos” en pareja (lo cual me lleva a pensar en París y del día que vi a unos gays muy cariñosos en plena terraza de cafetería en Campos Elíseos, hasta sentí que al verlos les robaba privacidad). La gótica decía que su padre era tatuador y su madre hacía piercings y pues “ella había salido así, gótica” pero que como vivía en un pueblito la veían rara. Luego el transexual, ese me dio cosita, que él era inteligente en la escuela pero cuando se enteraron de que era “así” el maestro lo expulso y pues él no iba a darse por vencido y estaba orgulloso se obtener su diploma de prepa por correo. El limosnero se quejó de que la gente lo ignoraba, pero no en el sentido de no darle dinero sino que uno se voltea para no verlo y por tanto ellos sienten que no existen, hasta creo que pidió que les sonriéramos. El mexicano, o bueno americano porque nació en EEUU, se quejó de que siempre le preguntan de dónde es y cuando dice que nació ahí, la gente le hace misma pregunta varias veces hasta que el termina respondiendo: bueno mis padres son mexicanos pero yo soy americano. Y que le responden: ah entonces eres mexicano. Pobrecito qué confusión, de hecho no sé cómo… pero tú (refiriéndome a tú o yo como mexicanos) lo veías y sabías que tenía raíces mexicanas pero no era mexicano, yo creo que por el acento o no sé… algo le hacía falta, más mexicaneidad… jejeje.

En la parte de guerra lloré mucho y me sentí bien mal porque creo que yo era la única, pero sí hubo historias no crudas, pero la manera de hablar era de alguien que había decidido ponerse frente a la cámara sabiendo de antemano el objetivo del proyecto y por lo tanto te daban un resumen de su experiencia. Hubo una de un vietnamita que había sido soldado porque lo obligaron y que odiaba tener que matar gente, luego un amigo de su padre que era chofer de los altos militares lo sacó de la zona de guerra al esconderlo dentro de un tanque de gasolina, que el pobre se metía cada vez que pasaban por una zona de control y se salía al pasarla, al pobrecito se le llenaban los ojos de lágrimas y yo nada más pensaba: bueno al menos yo estoy llorando por él. Luego hubo un mexicano, bueno un polaco, que estuvo en los campos de concentración y el contó que hay partes de la historia que nadie sabe, que ellos no fueron unos cobardes como muchos piensan ahora, que en su campo había 4 cámaras de gas y que entre todos lograros hacer explotar una; ah, y que el siempre recuerda a las niñas porque ellas tomaban las tijeritas de costura de sus madres y se paraban y gritaban que no iban a dejar que le hicieran daño a sus mamás, oír eso fue tan horripilantiespantosísimo porque sentí (por vez número como un millón) de nuevo de yo era mujer y que cuando eres niño te preocupas siempre un poco más por tu madre. Pero la historia más interesante de todas fue la de… no recuerdo si era armenia o de bosnia, pero dijo que ella se había refugiado en una caverna y que solo salía cuando enviaban ayuda internacional con comida, pero que aún así, había bombas como a 1km de distancia y la gente estaba ahí haciendo filas durante horas pero que hubo un momento en el que no se oía nada, ningún ruido y que espero un rato, salió de la caverna y pudo ver la luna que estaba llena y pensó que si había una octava maravilla debería ser esa, ver la luna llena en silencio. Yo estaba como magdalena cuando dijo eso, porque me lo imaginaba y me sonaba tan hermoso y luego me sentía tan mal por pensar que eso era hermoso. Creo que por segunda vez viví algo inclasificable (de hecho no recuerdo que era la primera cosa inclasificable que encontré en la vida, creo que fue el año pasado y era algo relacionado con mi novio). También dijo que había aprendido a hablar con el silencio, digo me imagino que en la guerra hay escasos segundos de silencio, y que el silencio le respondía…

Luego de la parte de felicidad… que es bueno… ah sí, lo que yo a veces digo si uno se levantabas todos días pensando que va a tener un buen día algún día estará tan convencido de eso que solo tendría buenos días… pues alguien lo dijo. Luego una señora, tan linda, que decía que la felicidad era tener agua. Que como ella tenía agua, todos los de su aldea iban a visitarla y que a ella le gustaba mucho que fueran a verla, hizo que se me salieran lágrimas. Otra dijo que hacer a otros feliz la hacía feliz y que hasta a lo mejor eso era hasta cierto punto egoísta, también lloré con ésta. Pero ingas, los que sí se la bañaron fueron los 2 franceses (qué novedad) que dijeron que la felicidad era algo así que va y viene y que uno nunca puede ser feliz… con razón son así.

Luego el tema del día más feliz de tu vida…hubieron respuestas muy variadas, como que el día más feliz de su vida fue cuando se casaron, cuando nació el hijo, cuando fueron el único sobreviviente del choque de avión, cuando pasaron la tarde con la abuelita, pero hubo uno que dijo que la felicidad fue cuando estuvo en irak (era un soldado jovencísimo) y podía comunicarse con una persona que hablaba árabe y nada de inglés y pues él tampoco hablaba árabe y que estaban sentados en la mesa y cada quien hablaba en su idioma y se entendían a la perfección y algunas veces hacían dibujitos y todo… y dijo algo súper importante: que el idioma no es una barrera para el lenguaje. En ese momento desee que todos los que estábamos viendo eso salieran con un paradigma menos.

Ver esa exposición hizo que me acordará del programita de la “caja mágica” que era una cabina que viajaba por varias partes del mundo entrevistando niños, de que entraba un niñito y te contaba qué había hecho en el día o a qué le gustaba jugar. Me gustaba escucharlos hablar en su idioma y cuando entraban dos o más a la cabinita pensaba: qué padre, hay más de dos niños que hablan el mismo idioma. También había llegado a la conclusión de que a los niños nos gustaba jugar en la tierra y con agua. Me gustaba mucho ver qué hacían otros niños en otras partes del mundo.

Bueno, me siento bien de que mi teoría de ir al país más visitado del mundo serviría para encontrarme con gente de todo el mundo esté resultando (digo, no voy a tener ni tiempo ni dinero para viajar por todas partes).

Diccionario de inglés convivial para franceses


Esto está tomado de un libro que me encontré en Emaús.
CUL = ASS
Faire cul sec
“to make ass dry”
To knock back

CAROTTE = CARROT
Les carottes son cuites
« the carrots are cooked »
There´s no more hope

BOL = BOWL
J’en air ras-le-bol
“I have it short the bowl”
I’m fed up to the teeth

BASKET = BASKET
Lâche-moi les baskets
« release me the baskets »
Leave me alone

LAPIN = RABBIT
Poser un lapin
“to put down a rabbit”
To stand someone up

SECOUER = TO SHAKE
J’en ai rien à secouer
« I have nothing to shake »
I couldn’t care less

Sky my old lady’s. Ciel ma vieille dame! Jean-Loup Chiflet. Bookmaker, 2002.

links interesantes

http://www.nytimes.com/interactive/2009/01/11/travel/20090111_DESTINATIONS.html


44 destinos para visitar en el 2009.


Pues yo podrè ir a 4 de esos lugares... lo excelente es que MONTERREY está en la lista!


Estoy super in! . Lo malo es que dicen que en Metz, Francia hay que visitar el Pompidou... y qué creen... estará abierto al público hasta el 2010... yo creo que el teletransportador por el que viajó el editor anda fallando... jajaja.


Googplanet.org


6milliardsdautres.org



lachansondudimanche.com

Aquí hay canciones que hablan de los temas más candentes de la Francia, lo interesante es que viene la letra y el video, son buenas las canciones.

lunes, 23 de marzo de 2009

Alfred


La verdad no recuerdo qué edad tiene pero uno de sus hijos tiene mi misma edad. Él también viene de de Costa de Marfil, está separado, jamás me ha hablado de sus estudios o de su trabajo antes de venir a Francia. Él trabaja como recepcionista y cree firmemente que África es igual a México o que México es igual a África, como quieran verlo. Antes de estar en este Emaús, estuvo en el de Lyon. Ahí estuvo como encargado de la separación de la ropa, dice que las primeras semanas se volvía loco tomando para él todo lo que le gustaba, que llenó su cuarto de ropa y cada día cambiaba lo que no le gustaba por algo nuevo que encontraba. También enviaba cada semana cajas llenas de ropa a sus hijos hasta que ellos le dijeron: ya para que tenemos demasiado y no saber qué hacer con tanto. Con ellos habla por teléfono una vez a la semana y siempre le dicen: aquí todo está difícil papá no sabemos qué hacer, palabras que le hacen llorar.

A veces amanece de un humor peculiar y me dice: después vas a convertirte en la señora Konan, ese es su apellido. Hago un esfuerzo sobrehumano para no atacarme de la risa en su cara.


lunes, 16 de marzo de 2009

También salgo en la prensa francesa










Ya soy modelo internacional :P

El contraste



Pues la semana pasada me empezó a gustar Paris, como que me empieza a conquistar. Así es leyeron bien, apenas me empieza a gustar. Todo porque me baje en no sé cuál estación de metro y empecé a caminar, luego llegué a una zona que me recordó todo lo que había visto por tele en E fashion file. Jejeje, y no, no estaba en la place Vendome. Continúo caminando y veo a todas esas motos, con sus conductores bien vestidos en chaquetas de cuero, esos cascos brillantes y yo pensando: quiero una vespa.

Unos metros más adelante veo a todas esas personas con ropas incomodas e inimaginables, con suéteres de plumas azules, zapatos incómodos verdes y sombreritos negros absurdos caminando por los adoquines. Qué belleza.

Spielberg y Emmaüs



Pues leyendo un reportaje sobre las personas “sin abrigo” (nótese que nunca se les llama vagos ni vagabundos) que viven en los aeropuertos (así es, nunca había pensado en esa posibilidad) en la revista bimestral de Emaús Francia encontré lo siguiente:
L
os sin abrigo eran 120 cuando la asociación Emaús llegó. 69 han sido aceptados en albergues adaptados a sus necesidades o han sido hospitalizados. “La mayoría de las veces somos nosotros (los de Emaús) los únicos con quien ellos pueden tener una conversación, menciona Christophe Pauvel. Desde que el lazo se establece, llegamos progresivamente a convencerlos de venir al abrigo. También los ponemos un poco en contacto con la normalidad”. Desde hace 18 meses que llegaron, Emaús ha también convencido a Sir Alfred, el iraní que llevaba 16 años en el aeropuerto e inspiró el filme La terminal de Spielberg, de ir a un albergue. “Nos hemos tomado el tiempo, explica Rachid Cerfi, merodeador que ha instalado el servicio en Roissy (un aeropuerto en Paris). Yo le propuse un cuarto con una cama, le propuse ir a visitarla y le hablé de la asociación Emaús creada por el Abbe Pierre. Él me dijo: Si es él, yo voy.

Qué bonito que tu nombre sea sinónimo de confianza.










viernes, 13 de marzo de 2009

En estos días

Me estoy volviendo loca, mi psicología se está viendo afectada, ya tanto escuchar “los chismes” de la gente, comunidad y clientela, me están dejando cansada. Solo que en el momento en que tengo ganas incontenibles de gritar: QUE NO QUIERO LA RESIDENCIA FRANCESA,
QUE NO VOY A SALIR CONTIGO PORQUE TENGO NOVIO,
QUE EN MEXICO NO ES COMUNISTA COMO CHINA,
QUE SÍ , HAY POBRES Y RICOS ¿¿¿¿QUÉ QUIERES QUE HAGA???? VETE ALLA A LA PLAZA A PONERTE EN HUELGA DE POBREZA A VER SI ASÍ TE HACES RICO.
QUE NO SÉ SI LA FREGADA FRANCESA NOVIA DEL SECUESTRADOR ES CULPABLE O NO,
QUE CALDERON SÍ TIENE CEREBRO (porque a causa de la francesa todos vienen a preguntarme si nuestro presidente es un imbécil…al menos no se tiene que parar sobre un banquito),
QUE TODO MEXICO NO ES CHIPAS,
QUE NO SOY ZAPATISTA,
QUE NO CONOZCO EL ARBOL DE ARGAN (en francés),
QUE NO VENGO HUYENDO DE LOS NARCOS,
QUE MI AMIGA ES TAIWANESA NO CHINA,
Pero sobre todo QUE NO SOY ASIATICA Y NO SOY SU HERMANA,
Entre otras cosas.

Total que a veces levanto la vista y me topo con la foto del Abbe Pierre con las manitas juntas y una sonrisita agradable y apacible… y siento ganas de gritarle (sí a él también): ESTA BIEN, NO ME VOY A QUEJAR, HAY QUE CONTINUAR. Y bueno continúo enquejándome y encontinuando (en honor a mi mtra Judith Farré que cuando nos tocaba leer un nuevo libro decía: hombreeee ensaliendo, encomprando y enleyendo, que La celestina lo leéis en una sentada. Tengo muchos comentarios sobre esas sentadas…)

jueves, 12 de marzo de 2009

La partida de Rachid



Pues el reponsable buena onda se fue de este Emaús, lo enviaron a otro al sur de Francia… a la Provence…

Ahora estamos con Erwan, Olivier y la nueva, Sabrina. Rachid siempre escuchaba a los demás, igual y no les ponía atención porque cada quien tiene su historia y sus preocupaciones pero la mayoría de los companiones se sentía “comprendido”. También tenía buen sentido del humor, siempre sonriendo. De hecho en “la fiesta” de despedida casi llora al dar su último speech.

Ahora todos tratan de simpatizar con Sabrina porque a Erwann nadie lo quiere y al parecer, los chismes de la comunidad dicen que Olivier está medio loco pero que desde que tiene a su primer bebé “es un hombre nuevo” y trata bien a todos. Yo no he tenido ningún problema con los responsables, siempre hay cosas que dicen de ellos… sí, la ausencia de Rachid se siente… al menos el se preocupaba por preguntarnos qué hicimos el fin de semana…

Yu tien siempre escribe tarjetas, con la partida de Rachid no hubo ninguna excepción, yo no sabía qué escribir, entonces, como siempre… salí del lío con un poema, en francés, la verdad creo que ha de haber herrores grabes em ni ezkritura pero “suena bonito”.

A bientôt jeune voyageur

Aider les gens à reprendre conscience
Es une grande tâche si on n'a pas le courage
C’est meilleur se réveiller sous le Soleil
Qu’ouvrir les yeux et se retrouver sans occupation
Pas importe si ils et elles sont seuls
Parce-que d’hors il aura toujours des companions.
Les bons sentiments
N’ont pas besoin de passeport
Les bonnes actions
Traversent les frontières et ouvrent les portes
Mêmes ces du cœur
A bientôt jeune voyageur
A qui reste beaucoup du temps
Pour continuer le parcours d’Emmaüs.

lunes, 9 de marzo de 2009

Patrick


Es bretón y se tiñe el poco cabello que tiene. Al parecer es gay, eso dicen. Todas las mañanas llega a la comunidad a las 630 a tomar un café y contar los chismes… “la petit chinoise siempre calienta su pescado y toda la casa apesta, quejidos, quejidos, quejidos” … jajaja cuando escuché eso (de boca de otros) me ataque de la risa, la pobre de Yu tien ni come pescado. De él no sé mucho, no es una persona dispuesta a hablar de su vida.

A mis oídos llegó que le gusta pasar vacaciones en Marruecos, luego me dijeron que la zona a la que iba era de homosexuales.

Las casualidades
Pues resulta que un día se descompuso la lavadora, igual y fuimos nosotras que cambiábamos a casa rato la programación. (por cierto, he conocido muchas americanas, entiéndase: mujer que viene del continente americano, como yo, que se quejan del funcionamiento de las lavadoras… una tanda se tarda unas 2 horas más la secada…eso si eliges la opción de prelavado para ropa blanca). Después de una semana trajeron una nueva, que era por supuesto una donación, a los pocos días se volvió a descomponer…. Y adivinen a quién le echaron la culpa, pues a nosotras.

Luego tuve que aguantar que varios me dijeran: a ver cuando les llevan OTRA lavadora, jajaja, no saben programarla. En fin, la verdad fue que, esa vez, había metido mi ropa a lavar, luego salgo del cuarto y escucho a Patrik: oh! Mierda! Qué he hecho, soy un idiota!, en seguida toca la puerta de Sindu y algo conversan, después escucho muy claramente: creí que había terminado y abrí la puerta y se regó el agua. No entiendo porque tiene que meterse en los asuntos de los demás, Patrick ama apagar la lavadora o la secadora cuando se termina el ciclo (porque no sé “apagan” automáticamente, el vampirito se queda prendido, el vampiro es la lucecita roja) y voilá! Desde entonces la lavadora empezó a regar agua…. Y claro, un día me dice Olivier: Olivia por favor ya no laves el cubrecamas en la lavadora porque se va a volver a descomponer… ¿? Yo solo le respondí: ok.

Me quedé pensando y caí en cuenta que Patrick fue a decirle que la lavadora se había descompuesto porque YO lave un cubrecamas… cosa que no es cierto, yo había lavado mi ropa blanca y nada más.

¡Y por si fuera poco! Me dice el Patrick, pues ya no podremos usar la lavadora, bla, bla, bla. Al día siguiente bajo las escaleras y ¡sorpresa! Ahí estaba él sacando su ropa de la lavadora “que no servía”… y todavía me da los buenos días con la más hipócrita de las sonrisas.

Sí, pueblo chico infierno grande. Menos mal que mi paciencia y mi sentido de supervivencia no me han desamparado.

Antes del café y después del café

















Así me tiene este trabajo todas las mañanas :P


La Gran Venta

Cada 3 meses Emmaüs realiza la llamada “Gran venta”. En ese día, ahora esos porque esta última fue de 2 días (todo para salir de la crisis), hay un gran número de refris, estufas, bicicletas, juguetes antiguos, y un mayor número de mercancía “bonita”. Entonces ahí me tienen tratando de arreglar el desorden del Bazar. Como ven en las fotos ya puedo dedicarme enteramente a eso el resto de mis días.

No, ya en serio, sí vendimos mucho ese sábado (en el Bazar) pero el domingo hubo muy poca gente. Quesque es el día de la misa…lo digo así porque no creo que franceses se distingan por ir a misa el domingo (la vdd). Luego otra persona dice: ay es que el domingo es el día de hacer el súper, ¿perdoun? No sé dónde si los súpers están cerrados. Aunque con eso de que Sarkozy tiene “la hiper innovadora idea” de abrir los comercios en domingo, quién sabe, igual y las jornadas de trabajo dejan de ser de 35 horas semanales.


lunes, 2 de marzo de 2009

Sopa de noche

Pues desde el mes de diciembre hasta la primera semana de marzo, Emmaús se encarga de distribuir sopa y una pequeña dotación de víveres a las personas de escasos recursos. Yo fui varias veces y sinceramente a quienes llaman pobres no me parecen tan pobres. O al menos puedo asegurar que no están en la pobreza extrema, que si algunos en realidad no tenían que comer esa noche o el día siguiente eso si lo creo, pero pobres que vivieran en la calle, no. La verdad esperaba ver gente pobre, pobre, pobre, como en México, igual y no fuimos a lugares “extremadamente necesitados”, pero lo que si me sorprendió fue oir a algunos companions (quienes han vivido en la calle o bajo situaciones extremas) decir cosas como: pobrecitos se ve que no tiene qué comer, se ve qué le hace falta esto, se ve que lo otro… yo no podía entender, yo veía a la gente acercarse a pedir comida pero dentro de mi cabecita ellos no calificaban como pobres. Yo sentía que estábamos distribuyendo comida a personas con más recursos que aquellas que se encuentran durmiendo bajo el puente del Hospital Universitario.


Y no faltaba quienes iban 2 veces… por favor, ni que uno estuviera tonto como para no acordarse de las caras….

Mi boca emprendedora



Pues debido a la crisis, las ventas han bajado, y si no hay dinero pues no se pueden pagar los servicios, los seguros, los salarios, etc., lo que ya todos sabemos. Entonces un día, uno de los responsables me pregunta qué que opino de la comunidad en sí, y automáticamente respondo que me parece complicada, sucia y fea. Y ahí quedó por unas semanas, luego volvió a surgir el tema y así salió la idea de que yo y mi compañera seríamos ahora las encargadas de comunicación… o sea, de rediseñar la imagen.

Y así hemos estado, proponiendo logos, nombres, diseñitos, dando ideas para mejorar, pero la verdad es que en este tipo de proyectos donde cualquier cosa puede suceder y el presupuesto depende de las ventas y aparte nos cambian de actividad casi todos los días, el rediseño va como que a medias… y de repente me sale uno de los responsables: mira el nuevo póster que vamos a poner en los camiones para la venta espacial de X… ah, se me olvido decirte, pero me base en tus ideas. Total… que mientras el señor nos pone a hacer diseños, él solito hace cosas que se le olvidó que nos pidió y luego sale con que “hay muchas cosas que hacer”… jejeje, las tendencias workahólicas.

Gente de la que he sabido han corrido de Emmaús

El otro día corrieron a un companion de la comunidad por haber hecho comentarios racistas a otro.
Gente que se ha ido porque ha conseguido trabajo



Juan de Dios se fue hace unas semanas, yo creí que estaba de vacaciones, pues, encontró un trabajo.

El acordeón que me hizo llorar


Pues iba yo en el RER rumbo al aeropuerto y se sube un señorcito a tocar el acordeón. “Ya no estás más a mi lado corazón, en el alma solo tengo soledad…” Luego tocó otras melodías que ignoro si tienen letra, pero cuando toco esa polka… se me salieron las lágrimas, era el mismo estribillo que todos los nuevoleoneses conocemos.

Después de eso caí en cuenta que Francia está divida por regiones y casi todos los franceses están familiarizados con estas. Que cuando veo las noticias dicen las temperaturas por regiones. Que vienen turistas a descubrir maneras poco sofisticadas de vivir Francia como las parejas de recién casados que encuentran súper exótico acostarse juntos en una banca a descansar (rumbo a Concorde), como cualquier pordiosero lo haría. O ver a los pobres hombres cargándole la bolsas de compras a la pareja (eso incluye una de LV, claro! Es de ley entrar al LV más grande del mundo, pero es más chic salir con algo en las manos) con la cara de “ya por favor, cuándo nos vemos a sentar” y la señorita caminando en busca del resto de las marcas (que normalmente caminan por el lado equivocado, porque Channel no está en Campos Eliseos). Ver los mc donalds llenos… no se vayan a enfermar por comer un simple baguette con una mísera rebanada de jamón con un queso medianamente comercial. Los peores son todos los que se cruzan como borregos las avenidas creyendo que los franceses por se europeos y estar a un lado de Alemania son los caballeros del volante (hay algunas guías que indican que en Francia es donde se encuentran los peores conductores de Europa). O los que se hospedan en hoteles de 4 o más estrellas y comen cualquiercosita en la calle porque ya no quieren gastar, si no tienen dinero porqué se hospedan en esos hoteles. Vienen a amontonarse a los metros y a sentirse sardinas, a pagar cafés de al menos 7dlls y a sentarse en la terraza (sobre la banqueta) para ver a sus iguales pasearse.

En fin, los franceses que no viven en la Isla de Francia, son casi siempre amables y están más que orgullosos de pertenecer a sus pequeñas villas. Por qué uno tiene que venir al extranjero para darse cuenta de la riqueza de los pequeños poblados (bueno a mí siempre me han interesado los municipios de Nuevo León, hablo por el resto).

Michel




Él es Michel. Un belga con 2 hijos, el primero trabaja como restaurador de arte en un castillo de Francia y la otra es una joven que en algún tiempo fue lesbiana pero que actualmente vive con el excompañero drogadicto de Michel, quien lo ayudó a escapar del albergue en donde vivían para ayudarlo a encontrar una vida mejor. Pero lo único que provocó fue que su hija metiera en su casa (de ella) a un vago que al parecer la golpea.

Ahora resulta que el pobre Michel no puede ir a ver a su hijo porque como vive en un castillo y recibe a los siervos del pueblo (o sea a grandes dirigentes) siempre tiene que estar de traje y ese, claro está, no es su estilo. Tampoco visita a la hija porque luego ésta lo corre a los pocos días.

Sobre Michel les puedo decir, por lo que me contó el otro día que nos quedamos encerrados en el elevador mientras íbamos a recoger unas donaciones, que nunca se ha acostado con una negra porque le da asquito; que hay una mujer como 20 años menor que él esperándolo para que vivan juntos; que le gusta ir a comer al Hippopotamus para ver a las jovencitas en falda corta; que el otro día le salvó la vida a un gay que vivía en el albergue del cual se encargaba él en Niza, pues que una mañana que no oía ruido fue a ver qué pasaba, abrió el cuarto y se topó con el pobre hombre atado en la cama y lleno de sangre porque la noche anterior había dejado entrar a unos tipos a su cuarto y pues se lo echaron; le gusta el chocolate blanco y recibe su pensión por parte de su país y a parte quiere pensionarse en Emaús.

Michel, ya dejo la comunidad, pues tuvo un accidente trabajando en el camión.


Cosas asquerosas que he visto en Francia, sobre todo en Paris


-Pues aparte del problema de los baños que hace que muchos hombres anden orinando por todos lados (como en épocas pasadas…jajaja)…los metros apesta… lo peor que es que después de varios meses, ya sabes “cuáles aprestan más, a qué hora y en qué días”.

-Jajajaja, las multas que ponen por llevar al perrito al parque y no recoger....


-El otro día iba caminando por una calle, iba yo muy feliz porque había salido el sol y de repente volteo y veo a una señora subiéndose los pantalones… ahhhh, me sentí en Haití (creo que los dominicanos podrán entender mis palabras). Ni si quiera estaba en una zona fea… hasta había carros pasando. Fue más asqueroso que las viejitas que se desnudan en el Sena.



Bernard

Bernard es de una de esas regiones maravillosas en donde las frutas caen de maduras y cubren la tierra; de donde tienes suficiente madera para construir tu casa y tus muebles; de donde tiras una semilla y una planta nace en tres días; de donde se explota la gente que siembra café; de donde te matan si no regalas la materia prima, donde otros países te invaden para que te conviertas en un sinpapeles refugiado en Emmaús, en un inmigrante gracias a la ayuda de un chino que te ayudó a huir; de donde nunca se sabe si tus seis hijos viven; del que lees cada vez que abres la sección internacional en el periódico francés: de la República Democrática del Congo.

Ahora entiendo porque Juan Bosco siempre juega a "enterrarle una estaca".

Hasta ahora no he conocido a ningún africano que diga "allá no hay trabajo" o "estudiar es caro" o "mi país no me gusta porque no gano dinero" o "la inflación crece, no alcanza para la canasta básica" o "me vine para acá porque me reajustaron" o "allá no me alcanzaba ni para un starbucks". Al contrario, todos describen lo bien que se trabaja bajo el sol o la lluvia, lo bien que se convive entre las comunidades, lo vasto de su comida, la abundancia de recursos.

Reflexiono ante el panorama y no sé si decir: ahora entiendo porque las ONGs están preocupadas por la situación en África y de la necesidad de que la población mundial deje de ser apática ante lo que sucede del otro lado de sus océanos o no entiendo la relación abundancia-guerra-ceguera internacional o no entiendo cómo son tan pobres siendo tan ricos o cómo nosotros (mexicanos) siendo también ricos somos medio pobres (ah porque México está entre los primeros países de AL con el PIB más alto). Acepto que el ser humano tenga tendencia al desastre... pero no veo el orden en este caos (estas palabras me hacen pensar en el G20).

La segunda frase de todos los africanos que he conocido ha sido "tienes que ir a mi país", qué orgullo, sus palabras suenan como rayo penetrando la profundidad del océano.

Pienso en Costa de Marfil, Ruanda y el Congo... lo primero que viene a mi mente es una pintura de Turner.

…del otro lado de la religión está la religión del otro lado de la religión


Entonces tomamos la línea 14 del metro y al salir de la estación estaba una chica con chamarra negra y una leyenda en la espalda “Halliday”. Yo tenía en las manos una postal, de un lado un croquis y del otro la misma leyenda. Dos minutos después llega Daniel con pantalón claro, camisa negra, saco blanco, chaqueta azul, zapatos negros, cabellos negro y piel del mismo color.
-¿Van al templo? Yo también
Caminamos juntos durante más de cinco minutos y llegamos a un edificio de varios piso. Había dos anfitriones esperándonos en la entrada, cada uno con su gafete “Fulanito-anfitrión”.
-Buenos días, por aquí por favor.
Eso fue la entrada al edificio-templo. Unos metros después había…más anfitriones. Daniel le dice al primero: somos tres. Nos indicaron nuestro lugar, nos sentamos.

Fin de la descripción

Omar




Verdad primera
One, two, three, are you ready? Esas son las seis palabras que sabe decir en inglés y nos la repite hasta el cansancio. Hace unos días invitó a mi compañera de aventuras extraordinarias-por-el-país-que-nunca trabaja-y-odia-aprender-otros-idomas a escuchar la canción "are yoou ready". Ella va con él, se sientan, escuchan la canción y descubre dos cosas. La primera, la música no era rap como él clamaba; la segunda, en ninguna parte de la canción se escucha su dichoso are you ready. Originalmente pensé que ella no había entendido bien el inglés... pero después de de escuchar juntas el CD dos veces, descubrí que, efectivamente, mi compañera taiwanesa estaba en lo correcto. Creí que se había equivocado de CD pero no, eso es lo que escucha todos los días cuando parte en el camión.

Verdad segunda
Él clama haber inventado el melange. Que no es nada más ni nada menos de la combinación del francés, inglés, español, alemán, chino y portugués. Esta combinación puede expresarse a través de diversas canciones las cuales no puedo siquiera atreverme a transcribir puesto que es imposible pronunciarlas. Sin embargo existen algunas palabras que sí, por ejemplo, domingo que para nosotros es un día de la semana pero en melange significa: hasta mañana. Qué esperanto ni que nada, el melange nos permitirá comunicarlos con al menos una sexta parte del mundo.

Verdad tercera
Tiene treinta años.

Conclusión
No puedo dejar de imaginarme cómo sería el diccionario del melange. Cómo se traduciría un libro del melange al ruso o al árabe. Por otra parte, Omar me parece una persona livianamente feliz, oye lo que desea oir y no solo crea un idioma en el que 6 culturas puedan entenderse sino que con mucho entusiasmo nos hace partícipe de él. Digo así me soluciona varios problemas, no necesitaría pensar en español para luego traducir en mi mente en francés, es más ni para qué aprender bien el francés, tampoco tendría que traducirle las cosas a Yu Tien al inglés y ella no tendría que pensar en chino, asimismo podría entender a otro compañero que es portugués y que siempre le habla en español o en alemán. Ahí está, la mezcla todo lo soluciona... ya ven en Estados Unidos con el melange nadie necesitaría ni saber español o inglés, solo melange. Es más que desaparezcan esos 6 idomas, con el melange tenemos.

¡Domingochi!
(se veía venir este final ¿no?)

Para odiar a los franceses







  • Si te topas con un frances joven Y amable, es algo raro.
    Si encuentras a alguien que hable inglés y no sea por motivos que tengan que ver con el turismo, es un milagro.
    Si ves a alguien sonriente en las calles seguramente es de otra nacionalidad.
    Saber la trayectoria de alguien por el olor de su perfume o por el hedor que emana de su cebo francés.
    Que siempre te preguntan "¿y no tienes los 17 centavos?" si te estoy dando SOLO un billete es porque no tengo feria o porque la necesito.
    El dulce no es muy dulce.
    ¿Por qué no toman agua? Qué acaso aquí no está de moda tomar 2L al día.
    Porque cierran las tiendas los domingos (por un lado es bueno porque eso significa que descansan... así es, hasta el supermercado está cerrado, qué felices serían todos los trabajadores del HEB).
    Que te dicen: Te voy hablar en inglés y terminan la oración en francés.

Advertencias

Aquí subo historias sin ton ni son, así que cuando lean que dice: mañana fulanito esto... o ayer lo otro... no vayan a creer que escribo en tiempo real.

Sindu






Sindu es un músulman adorable que viene huyendo de la guerra en Costa de Marfil. Allá, él era un doctor de clase acomodada, aquí, es un companion cuyo trabajo es la construcción de cabañitas hechas de madera reciclada. Siempre delgado y sonriente tiene el apetito de 3 personas. Él dice que no engorda debido a la genética, pero, la verdad es que sufre de la guerra. Una mañana, al llegar a petit déjuner estaba cabizbajo, al preguntarle qué le pasasba nos respondió que todas las noches pensaba en sus hijas.

Los estragos de la guerra, son una preocupación interminente, nocturna y devastadora que aflije al buen Sindu. ¿Qué puede decírsele a un hombre que sufre la guerra?, ¿que algun día el gobierno francés le dará papeles para que deje de ser un ilegal y así pueda sacar a sus hijas de ese infierno? ¿Se imaginan la bastarda ironía de su trabajo? Construir una casa cuyo fin es albergar familias, levantar paredes para que quienes comparten la misma sangre estén separados por una ínfima distancia y solo tengan que caminar unos metros para tocar la puerta y ver el rostro de sus hijos. Mañana es "La gran venta", los clientes se amontonarán para comprar los regalos de navidad y Sindu tendrá la oportunidad de tener un trabajo diferente que no permitirá dejar de lado ni un momento su aflición: estar a cargo de la venta de juguetes antigüos. Ya saben muñequitas de porcelana, jueguitos de té, barbies de hace décadas, trenecitos, todos esos juegos que ahora representan el mayor sueño para él. ¿Se lo imaginan vendiendo? Cada juego que venda significa que el cliente, un padre, tío, abuelo, primo, padrino tiene una hija, sobrina, prima, ahijada a quien verá sonreir cuando abra su regalo; un cliente es un disparo que derramará lágrimas cuando el sol se duerma.

Agregado: Posterior a la gran venta Sindu se fue de vacaciones porque necesitaba descansar "de la cabeza".

Momentos en los que me di cuenta que estaba en Francia



Mientras meneaba mi café y descubría que tenía cuerpo.
Cuando me lastimaba las encías superiores por morder tanto baguette.
Cuando se me ocurrió probar un queso azul.
Cada vez que mi mañana de trabajo se ve interrumpida por el café de las 9.
Cuando extraño el sonido del tráfico.
Cada vez que hago alto antes de cruzar la calle y descubro que el conductor me dejará cruzar.
Cuando distingo a las personas por su hedor.
Cuando el color de la piel cambia.
Cuando me piensan que soy asiática.
Cuando empiezas a hablar frañol o como diría mi amigo : Let’s stop spanfrenching.

Jean Pierre

Jean Pierre es hombre que vive en sus pensamientos y de sus opiniones. Nacido en alemania se autoproclama políglota. Cómo llegó a Francia, su familia migró. De adolescente se enlistó en el ejercito y fue soldado de la ONU.

Lo que me agrada de él es que practica el habla. No comenta su opinión sino que aprovecha cada opotunidad para hablar de lo que cree saber. Ese es su método, de una simple pregunta puede brincar extraordinariamente de tema, dependiendo claro, en si la otra persona sabe o puede continuar la conversación. No es de extrañarse entonces que sea el encargado de los libros. Todo está en su lugar, como buen librero sabe dónde está casi cada título.

Él es otro de los que apoyaba al Che (prohibido hacer inferencias sobre la autora).

Está muy contento de nuestra visita pues como dice "yo no tengo que viajar, el mundo viene a mí, primero mi amiga Polaca, luego una mexicana con quien puedo practicar mi español y una taiwanesa que puede enseñarme mandarín".

Dice que es psicoanalista. No podían faltar las preguntas obligadas. Quién eres, a qué le temes, qué vas hacer. De isofacto pensé: Olivia de México, temo perderme en el metro y cuando regrese a mi país voy a buscar trabajo. Pero mis respuestas tienen que contestarse a la inversa para que tengan sentido. Voy a tratar de hacer todo lo que esté dentro de posibilidades para que cuando llegué a mi vejez me diga a mi misma, Olivia solo te faltaron 900,000 cosas de las 999,999 que querías hacer; así mismo, temó que cuando llegue a mi vejez me de cuenta de que había otras cosas dentro de las 900,000 que no realicé las cuales era más importantes que cualquiera de las 99,999 que sí; entonces, soy una persona joven puesto que siento la necesidad de realizar innumerables actividades en la vida. Así mismo me atrevo a decir que mi pensamiento anterior deja la posibilidad de disminuir la cantidad de actividades a realizar a medida que vaya envejeciendo, por lo tanto, solo soy un ser humano pensando en la trayectoria de su existencia. Soy un ser humano pensando en la trayectoria de su existencia que pierde el tiempo reflexionando sobre la probabilidad de sus temores. Y qué voy hacer: dejar de aburrirlos con mis "mil maneras de responder diferentes preguntas sin llegar a una respuesta verdadera". Tal vez debería dedicarme a escribir discursos políticos "ni sí ni no sino todo lo contrario" pensarán uds. ahora.

Juan Bosco




Él es Juan Bosco. Hace 16 años huyó de Ruanda por temor al genocidio. Decírles que tiene una protesis como pie me haría sentir bien, pero en realidad tiene un pie falso. Hace una semana fue a París para "ver lo de su nuevo zapato". Qué le pasó, lo ignoro, porqué, pues no se lo he preguntado, la razón, muy simple; es el primero en llegar al trabajo, nunca se queja abiertamente y solo piede ayuda cuando realmente la necesita. Por lo tanto para mi tiene los dos pies sanos.

La hora de entrada es 7:30 am, hace unos días me comentó que para las 6:45 estaba armando el primer armario. Él está en la tienda No. 2. Vende armarios, mesas pequeñas, literas, camas, cómodas y otros muebles pesados. Por las mañanas tiene que, como todos los encargados de tienda, ayudar a descargar el camión, armar sus muebles, desarmar lo que están por entregarse y ver a su compañero Didier descansar plácidamente en la tienda de juguetes.

Tiene 5 años de haber llegado a Franciay su francés es como el de la mayoría de los africanos, todo un tema lingüístico. Extraña el clima de Africa y la comida "al natural" pues un hombre que trabaja tanto como él merece comer bien, es por eso que de manera religiosa cada miércoles visita a su "femme" china. Casualmente varios días a la semana cena comida china, ahora me pregunto si no es comensal deboto de algun restaurante llamado "femme chinoise".

No sabe inglés pero le gusta escuchar a Bob Marley.

Ver a los compañeros interesados en mi país me hace sentir como una flor en primavera. Cada uno de ellos ha ido volando en búsqueda de algun libro ilustrado para mostrarme los elementos que integran el néctar de México: Chiapas, Acapulco, Che Guevara y Sub comandante Marcos. Bajo el sol todos somos indígenas y revolucionarios. Bosco no fue la excepción, la mariposa negroazulada quedó asombrada cuando vio la extensión territorial de nuestro país "mesíco e un pée tré tré gran". Su comentario me hizo sentir en un lugar pequeño y lejano. Cuando me preguntó si había muchas "personnes noirs" en México no pude evitar la anécdota de Eric y las personas que no podía ver. Un día me dice: yo no entiendo porqué la gente habla de personas negras, estaba viendo la tele y hablaban sobre gente negra pero yo no veía ninguno, sólo personas así como cafesitas, no sé porque dicen mentiras.

Hay cosas que no sé de mis amigos, por ejemplo, cuánto azúcar ponen en su café. Bosco toma "café mezclado con leche" con 3 cubitos de azúcar en taza americana (pues el café aquí se sirve en tacitas de'amentis). Su signo zodiacal es sagitario.

Un día en la vida de un companion





Pues el día comienza a las 7am con el desayuno, una de las reglas de la comunidad es de saludar a todos de mano y decir el nombre. Sí, al principio era difícil memorizarse los 40 nombres pero ahora ya los conozco, de todos modos siempre hay gente que viene de paso … de ahí el trabajo comienza las 730 porque llegan los camiones con las donaciones de los días anteriores, todos tienen que ayudar a descargar, que si llegan sillas hay que dejarlas en la tienda de Amed, que si son muebles finos con Zahala, etc.



Más tarde llega otro camión a recoger la basura, uno es para todo en general, uno para el cartón, otro para la madera y otro para los fierros. Nada se desperdicia!



Después cada quien tiene que ocuparse de su espacio, arreglar los objetos o muebles que llegan pues todo llega desarmado. Es muy “engorroso” armar algunas literas o los armarios, sobre todo los antiguos porque son pesados. A veces llegan muebles tan hermosos, con tallados detallados (:p), pero los dueños que los tenían no sé qué les hicieron pero llegan con rayones, raspones, con la madera toda rayada como si los hubieran limpiado con un estropajo durante siglos. Algunas veces faltan tornillos o las llaves de los muebles, sí, la llave, aquí todavía algunos armarios llevan las llaves esas que vemos en películas y es un show andar buscando otra que encaje…



Después a las 12 pm es la hora de la comida y hay que llegar puntuales al comedor. A la 1.30 regresan al trabajo para terminar de arreglar y poner precio a lo nuevo. Los precios son decididos junto con alguno de los responsables. A las 2pm se abre a la venta y siempre hay gente desde media hora antes esperando… lo peor es que cuando los dejamos pasar entran corriendo despavoridos como si huyeran de un incendio, pero bueno, a mi me sigue dando risa como la primera vez. A las 5 se cierra y hay que hacer el cierre de cajas y el reporte de ventas…



Si no fuera por el servicio social que hice mientras era estudiante me asustaría cuando alguno de lso responsables me pide ir a ayudar a alguien que está en venta “con la administración”. Ah, primero tengo que explicar cómo comprar. Pues llegas tú, como cliente, ves algo que te gusta, te dan un ticket con el precio y vas a la caja a pagar, luego regresas con el ticket y una de dos, o te llevas en ese momento lo que compraste o luego vas a la oficina a arreglar una entrega a domicilio que tiene un costo extra. En algunos casos, como en la venta de ropa y libros puedes pagar ahí mismo, yo creo que es porque son precios pequeños.



Entonces, regresando a la admon. Sí, hay companions que nada más no les salen las cuentas, y debo admitir que los que menos saben sumar son los de Marruecos y Argelia. Y son números muy simples, como: 50, 120, 65, 5, 15…. Pero se hacen bolas. Ah, sí, y no me sorprende porque en el servicio social me tocó ayudar a gente que no sabía leer a administrar su mini tiendita… gracias Tec de Monterrey por ayudarme a disminuir el impacto de los choques culturales.



Continuando con el proceso de venta-entrega. Pues los clientes que deciden que su compra sea dejada en su domicilio deben pagar un costo extra, que no es mucho, y ya les dejamos las cosas en su casa, lo malo es que la política de la comunidad dice que las cosas serán dejadas sin armar… o sea que cuando reciben el librero o el armario se las tienen que arreglar para armarlos ellos mismos. No sé porqué sea así. Pero una vez me tocó ir a dejar unos libreros y el cliente se enojo y nos gritó cosas, lo bueno es que como nunca me han enseñado a maldecir en francés no entendí y solo me quedo ahí como idiota sonriendo… jajaja luego me rio porque les da mucho coraje ver a uno sonriendo mientras el otro está enojado, pero bueno. No es mi problema! Todo está escrito! No es mi culpa que el cliente no lea!

Cómo funciona Emmaús Neuilly Plaisance

Pues muy simple. Algunas personas vienen a dejar sus donaciones a la comunidad, normalmente consisten de ropa, libros, pequeños electrodomésticos y objetos que no ocupan tanto espacio. Si se trata de muebles, cocinas, refrigeradores, lavadoras, etc., la gente llama para agendar una cita. Emmaús solo acepta donaciones de particulares y en buen estado, muchas veces llegan (o llegamos) a la casa de la persona y los objetos están totalmente inutilizables, en esos casos tenemos que decir que no podemos recibir la donación porque las cosas se encuentran en estado irreparable.


Sobre la ropa:
La que está en buenas condiciones se revende, la que no, se dona a Relais, que es otra asociación que se dedica al reciclaje de ropa usada y da trabajo a mujeres de escasos recursos que, creo, son en su mayoría sinpapeles o sin educación. Así con este trabajo, ellas consiguen experiencia y la posibilidad de encontrar un trabajo mejor en el futuro. Cada semana damos aproximadamente unas 70 bolsas de las grandes de basura a Relais.


Sobre los muebles:
En La Fontaine, otro Emmaús que funciona como talles de separación y reparación, hay personas encargadas de reparar algunos muebles de madera. No hay ebanistas, normalmente los compañones que están ahí aprendieron a reparar muebles gracias a otro que estuvo antes y le pasó el conocimiento. Después de que hayan sido reparados son enviados o a nuestro Emmaús de Neuilly Plaisance o al de Neuilly sur Marne (en el taller trabajan dos comunidades diferentes).


Sobre los electrodomésticos:
Todo lo que son refris y estufas se prueban y después se limpian. No tienen idea de lo difícil que es limpiar las súper manchas de grasa de algunas estufas, sobre todo de los hornos… por dios! Cómo pudo la gente cocinar ahí. Cuando regrese a México voy a ser una enferma de la limpieza y terminaré como Mrs. Burns….tratando de aislarme de los microbios.


Teles:
Pues hay quienes reparan las teles, los estéreos y los controles remoto. El conocimiento es el mismo, hay un compañon ya mayor que le enseña a otro más joven cómo reparar.


Bicibletas:
Pues hay que desmontarlas, limpiarlas y volver a armarlas, yo lo intenté y me tomó medio día. Me arruiné los dedos… pero fue divertido, sobre todo porque no sé andar en bibicleta…jajaja.


Todo lo demás:
Pues en esta categoría entra lo que son vajillas, cestos, juguetes, adornitos que todo mundo tiene que nadie usa y al final los tiramos. Ahí en La Fontaine todo se separa, y se envía a Emmaús para su venta.

Qué hago aquí




Pues es por filosofía personal.

Creo que todos los seres humanos que tienen la posibilidades de vivir cómodamente deberían de hacer algo por quienes no... y así contribuir con las metas del milenio. (http://www.un.org/millenniumgoals/) Algunos dan dinero a los pobres, otros se involucran con ONGs, unos tratan de reciclar, otros plantan arbolitos, otros son voluntarios, unos dan donativos porque no tienen tiempo de realizar otro tipo de acciones, y yo decidí ayudar yo misma con mis propias manos.

A parte pues no me va pasar nada por dedicar un año de mi vida a un proyecto social...y puedo hacer hacer con tranquilidad una de las cosas que mejor sé hacer, como escuchar, asentir y decir: oui, oui, oui.

En estos meses he escuchado más historias de las de he leído, a veces ni sé cómo escribirlas y otras no sé si merezcan la pena de estar en papel... de todos modos, uno nunca escribe lo que no debe ser recordado.

¿Qué es la Asociación Emmaús?



Emmaús es un movimiento fundado por el Abate Pierre, pero prefiero llamarlo abbe Pierre, durante el invierno de 1954.

En 1954 debido al frío un gran número de personas comienzan a morir en las calles, en su mayoría excombatientes de la guerra quienes al regresar no tenían nada. Fue ahí cuando dice el abbe Pierre que todo comenzó cuando conoció a Georges “un asesino parricida, un hombre desesperado que quería suicidarse. Me llamó y le dije: tu historia es muy triste pero no puedo hacer nada por ti, gasto mi salario de diputado en ayudar a familias que viven en sótanos. Pero si quieres morir eres libre, nada te retiene, y por lo tanto, antes de quitarte la vida ven a ayudarme”. Georges fue el primer companion.



El abbe Pierre era diputado de Neuilly Plaisance (en la isla de Francia) donde tenía una casa. Fue allí donde inicio a albergar gente desamparada. Como necesitaba ayuda económica para seguir sosteniendo al pequeño grupo de gente que tenía a su cuidado éstos propusieron ir a los basureros a buscar todo lo que pudiera ser reutilizado y venderlo. Así es como se les comenzó a llamar “los traperos de Emmaús”. Después el abbe Pierre lanza un llamado a la comunidad para solicitar donaciones y en 2 días recibe más de 2 toneladas de donaciones.



Bueno, ahora hay Emmaús por todo el mundo. En Francia albergan en su mayoría a sinpapeles, refugiados, algunas personas que pueden adaptarse a la sociedad, ex reos, algunos tienen problemas de alcohol, etc. Dentro de las comunidad está prohibido el consumo de alcohol, dar acceso a alguien ajeno de la comunidad a tu dormitorio, el racismo y las relaciones sexuales.